tag:blogger.com,1999:blog-4697395344608424166.post4865634982202411246..comments2023-10-08T02:42:13.773-07:00Comments on Exposing Islam Without Fear: MYTH: Quran Describing Moonlight as ReflectedRahul Balakrishnanhttp://www.blogger.com/profile/08860570666830814158noreply@blogger.comBlogger35125tag:blogger.com,1999:blog-4697395344608424166.post-62491009960409054062021-08-26T00:02:40.320-07:002021-08-26T00:02:40.320-07:00Don't get to excitedDon't get to excited Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/13938306832165779755noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4697395344608424166.post-32798359008520283532021-08-25T23:56:18.900-07:002021-08-25T23:56:18.900-07:00Rashidah, don't get too excited because of you...Rashidah, don't get too excited because of your findings.<br />Do u know what exposing Isam means?<br />Well it means exposing Allah and the quran. Ur basis of exposing islam is wrong, Allah didn't say that the moon has reflected light.He simply says it's nur and that it's light is munir. How u translate it is up to u. Like it's been translated in dictionaries the word nur is light and munir giving light, there is no contradiction between what Allah says and that.<br />Refer that hostility in ur wordings to Dr Zakir Naik not the quran or Allah<br />He's a human being who's prone to error that's if he is indeed wrong.<br />Even if he erred in that verse, we need to acknowledge the fact that much of what he said is true. Alhamdulillah and that it explains that the Quran is scientifically a miracle Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/13938306832165779755noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4697395344608424166.post-77923130900700689262020-08-17T10:10:11.683-07:002020-08-17T10:10:11.683-07:00I agree worb you.clown zakir naik and this busterd...I agree worb you.clown zakir naik and this busterds know that quran is not scientifically accurate from anywhere.still they change the meaning of words in qurans verses and relates with modern science.Amoledhttps://www.blogger.com/profile/01168751006696640457noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4697395344608424166.post-74645127728566607062020-08-17T10:04:25.871-07:002020-08-17T10:04:25.871-07:00This comment has been removed by the author.Amoledhttps://www.blogger.com/profile/01168751006696640457noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4697395344608424166.post-77487259388380018912020-08-17T10:00:01.290-07:002020-08-17T10:00:01.290-07:00No verse in the quran tells that son is giving lig...No verse in the quran tells that son is giving light to moon neither the word nur means reflected light.illuminating means light giving,making light available to everyone.and luminous means shining,cristal clear you cant just change the meaning of a word by your own to relate quran with modern scienceAmoledhttps://www.blogger.com/profile/01168751006696640457noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4697395344608424166.post-49948260644696682772020-08-17T09:54:12.895-07:002020-08-17T09:54:12.895-07:00You are too much ignorantYou are too much ignorantAmoledhttps://www.blogger.com/profile/01168751006696640457noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4697395344608424166.post-4473256589156784442020-08-17T09:48:20.426-07:002020-08-17T09:48:20.426-07:00Luminous means shining,lightning.it doesn't me...Luminous means shining,lightning.it doesn't mean reflected light.stop fooling peoplesAmoledhttps://www.blogger.com/profile/01168751006696640457noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4697395344608424166.post-86306864641014960652020-08-17T09:46:07.612-07:002020-08-17T09:46:07.612-07:00The meaning is not illuminated its illuminating.st...The meaning is not illuminated its illuminating.stop lying.the word muneer or munir means just luminous or illuminating.nice try but wont work nowAmoledhttps://www.blogger.com/profile/01168751006696640457noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4697395344608424166.post-76362114037481351132020-08-17T09:44:04.239-07:002020-08-17T09:44:04.239-07:00It's not necessary that an object has to shine...It's not necessary that an object has to shine when the light is given on it.it can happen by its own lightAmoledhttps://www.blogger.com/profile/01168751006696640457noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4697395344608424166.post-19886793327523315142017-11-03T04:28:37.343-07:002017-11-03T04:28:37.343-07:00https://www.merriam-webster.com/dictionary/luminou...https://www.merriam-webster.com/dictionary/luminous<br /><br />Definition of luminous<br /><br />1 a :EMITTING OR reflecting usually steady, suffused, or glowing light<br /><br />Here, read this you shameless liar. According to Merriam Webster itself, luminous is not necessarily "reflecting". It can be emitting (ie, own light) as well.<br /><br />You dont know english. And you lie about arabic. Again, you got badly owned by facts.Rahul Balakrishnanhttps://www.blogger.com/profile/08860570666830814158noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4697395344608424166.post-90357321205627822242017-11-03T04:24:41.870-07:002017-11-03T04:24:41.870-07:00//🚫Again your lack of knowledge in Arabic grammer...//🚫Again your lack of knowledge in Arabic grammer, You don't even know difference of verb, noun, adjective.<br />By the way definition of "luminous" is also reflecting light<br />Both ways your claims are denied.//<br /><br />You are a terrible joker. Luminous means "giving light", not "reflecting light". If you deny this, you donot know English.<br /><br />Like i posted from the Lane's Lexicon, Muneer means "Luminous" or "giving light". Your own interpolated meanings have no weight in Arabic.<br /><br />You just got owned.Rahul Balakrishnanhttps://www.blogger.com/profile/08860570666830814158noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4697395344608424166.post-68932689051485812892017-10-15T13:21:22.444-07:002017-10-15T13:21:22.444-07:00✔️According to Marriam-Webster Dictionary word &qu...✔️According to Marriam-Webster Dictionary word "luminous" implies emission of steady, suffused, glowing light by reflection.<br />✔️So it's glowing by REFLECTION.<br />✔️So whether you use "Munir منیر" as noun, adjective or verb، MOST appropriate description is "reflection of light" and NOT "it's own light."<br />✔️Quranic verses describing sun as source of light which illuminates moon or moon is luminous due to reflection of sun light.<br />✔️As Quran says "falsehood is bound to perish."SMKhttps://www.blogger.com/profile/10771849256145509677noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4697395344608424166.post-60733771730312742982017-10-15T13:20:21.186-07:002017-10-15T13:20:21.186-07:00This comment has been removed by the author.SMKhttps://www.blogger.com/profile/10771849256145509677noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4697395344608424166.post-72130981126798889672017-10-15T13:03:03.543-07:002017-10-15T13:03:03.543-07:00🚫Again your lack of knowledge in Arabic grammer, ...🚫Again your lack of knowledge in Arabic grammer, You don't even know difference of verb, noun, adjective.<br />By the way definition of "luminous" is also reflecting light<br />Both ways your claims are denied.<br />SMKhttps://www.blogger.com/profile/10771849256145509677noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4697395344608424166.post-79151810223130844682017-10-15T12:36:27.017-07:002017-10-15T12:36:27.017-07:00This comment has been removed by the author.SMKhttps://www.blogger.com/profile/10771849256145509677noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4697395344608424166.post-37873276877231310742017-10-15T11:37:58.595-07:002017-10-15T11:37:58.595-07:00//From Oxford dictionary, Using word "illumin...//From Oxford dictionary, Using word "illuminated" in sentences<br />‘A golden light was shining down illuminating Isabelle's face'<br />🚫You would say Isabelle's face was emitting light. //<br /><br />Irrelevant. Because Muneer means GIVING LIGHT aka LUMINOUS.Rahul Balakrishnanhttps://www.blogger.com/profile/08860570666830814158noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4697395344608424166.post-46326467134005004722017-10-15T11:36:05.748-07:002017-10-15T11:36:05.748-07:00http://www.studyquran.org/LaneLexicon/Volume8/0000...http://www.studyquran.org/LaneLexicon/Volume8/00000120.pdf<br /><br />Nayyir ( نیّر ) - Giving Light, Shining, Bright, or Shining brightly; (A, Msb) AS ALSO MUNEER ( منير )<br /><br />Read it. From Lanes Lexicon, the Most authentic Classical Arabic - English dictionary.Rahul Balakrishnanhttps://www.blogger.com/profile/08860570666830814158noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4697395344608424166.post-66151126242136371332017-10-15T10:42:54.003-07:002017-10-15T10:42:54.003-07:00Its from Lanes Lexicon. Its far far more authentic...Its from Lanes Lexicon. Its far far more authentic than Almaany.Rahul Balakrishnanhttps://www.blogger.com/profile/08860570666830814158noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4697395344608424166.post-23923195371678842017-10-15T09:37:32.157-07:002017-10-15T09:37:32.157-07:00🚫You don't speak Arabic,
🚫You don't und...🚫You don't speak Arabic, <br />🚫You don't understand Arabic, <br />🚫You don't know where a word is used as noun or verb or adjective,<br />🚫You don't know Arabic vocabulary,<br />🚫When you don't understand such basic things why you are making fun of yourself by posting something from dictionaries drawing your own wrong interpretations.<br />🚫I would suggest you learn basic Arabic first before becoming "authority" of translations.SMKhttps://www.blogger.com/profile/10771849256145509677noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4697395344608424166.post-81797303062454409642017-10-15T09:26:28.768-07:002017-10-15T09:26:28.768-07:00🌅 For sun word "Siraj" "سراج"...🌅 For sun word "Siraj" "سراج" is used which means lamp or light source.<br />➡️See Dictionary link below.. https://en.glosbe.com/ar/en/%D8%B3%D8%B1%D8%A7%D8%ACSMKhttps://www.blogger.com/profile/10771849256145509677noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4697395344608424166.post-62862323336568837272017-10-15T09:17:37.485-07:002017-10-15T09:17:37.485-07:00🔷I am unable to post photos here, otherwise would...🔷I am unable to post photos here, otherwise would have posted photo from Most Authentic Arabic dictionary,For now see link below. <br />➡️Link of Arabic Dictionary, <br />https://www.almaany.com/en/dict/ar-en/%D9%85%D9%86%D9%8A%D8%B1/SMKhttps://www.blogger.com/profile/10771849256145509677noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4697395344608424166.post-71253559429123178452017-10-15T09:11:23.002-07:002017-10-15T09:11:23.002-07:00▶️From Oxford dictionary, Using word "illumin...▶️From Oxford dictionary, Using word "illuminated" in sentences<br />‘A golden light was shining down illuminating Isabelle's face'<br />🚫You would say Isabelle's face was emitting light. <br />😆<br />😆<br />😆SMKhttps://www.blogger.com/profile/10771849256145509677noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4697395344608424166.post-59644742723100743702017-10-15T07:00:58.138-07:002017-10-15T07:00:58.138-07:00//Word Muneer منیر as per Arabic dictionary is def...//Word Muneer منیر as per Arabic dictionary is defined as "illuminated".//<br /><br />From the most respected Classical Arabic - English dictionary, Muneer ( منير ) means "GIVING LIGHT" aka "luminous".Rahul Balakrishnanhttps://www.blogger.com/profile/08860570666830814158noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4697395344608424166.post-8384587240303616962017-10-15T06:17:18.206-07:002017-10-15T06:17:18.206-07:00//Don't you people understand the difference b...//Don't you people understand the difference between shining and glowing. An objects shines only when light falls on it. So the word Munir = shining truly justifies that moon reflects the light.//<br /><br />We also say that sun Shines. That statement obviously doesnt mean that sun is reflecting light.Rahul Balakrishnanhttps://www.blogger.com/profile/08860570666830814158noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4697395344608424166.post-67029744987387944542017-10-15T03:56:29.895-07:002017-10-15T03:56:29.895-07:00▶️Word Muneer منیر as per Arabic dictionary is def...▶️Word Muneer منیر as per Arabic dictionary is defined as "illuminated".<br />✔️Following verses of Quran not only describe Moon has a reflected light but also describe Moon is illuminated by the light of Sun.<br /><br />🔷Quran 71:16<br />And illuminated the moon in midst and sun as (burning) lamp<br />🔷Quran 25:61<br />Blest is he who hath placed big stars in the heaven and hath placed therein a lamp (sun) and illuminated the moon.<br /><br />🚫Show A Bit Of Honesty and Truthfulness. Maligning Any Religion With Lies And Deception Is Not Courage.SMKhttps://www.blogger.com/profile/10771849256145509677noreply@blogger.com